MIZU Leva frizione pieghevole
La vostra macchina - e voi! Diventate un tutt'uno con la vostra moto e regolate le leve di freno e frizione esattamente come vi servono. Sono regolabili in 7 posizioni e offrono la regolazione ottimale per ogni stile di guida e dimensione della mano.
Questo significa non solo più comfort di guida, ma anche più sicurezza, perché con la sensazione di presa perfetta si ottiene anche un controllo ottimale della moto.
- Leve di precisione regolabili in 7 posizioni
- regolazione continua della lunghezza
- Fresate al CNC in alluminio ad alta resistenza
- Perfetta sensazione di presa e dosaggio ottimale
- Punto di rottura di sicurezza
- Si ripiega in caso di caduta o di ribaltamento della bicicletta
- Comprende viti in acciaio inox per collegare le singole parti
- La consegna include ABE e istruzioni di montaggio
Certificato: | Licenza generale di esercizio |
---|---|
Colore: | nero |
Hebeltyp: | Leva della frizione |
Materiale: | Alluminio |
Paese di produzione: | Germania |
Sforzo di installazione: | facile, ca. 15 min. |
Compatibile con i seguenti modelli di moto
- Kawasaki ZXR 400 ab 91 Typ ZX400L,
- Kawasaki ER-5 ab 04 Typ ER500A,
- Kawasaki GPZ 500 ab 90 Typ EX500A,
- Kawasaki GPZ 500 S ab 01 Typ EX500E,
- Kawasaki GPZ 500 S ab 94 Typ EX500D,
- Kawasaki GPZ 500 S ab 97 Typ EX500E,
- Kawasaki KLE 500 ab 00 Typ LE500A,
- Kawasaki KLE 500 ab 91-99 Typ LE500A,
- Kawasaki ER-6 F ab 06-08 Typ EX650A,
- Kawasaki ER-6 F ab 09-11 Typ EX650C,
- Kawasaki ER-6 F ab 12 Typ EX650E,
- Kawasaki ER-6 N ab 06-08 Typ ER650A,
- Kawasaki ER-6 N ab 09-11 Typ ER650C,
- Kawasaki ER-6 N ab 12 Typ ER650E,
- Kawasaki Ninja (636) ZX-6R ab 19 Typ ZX636G,
- Kawasaki Ninja (636) ZX-6R ab 24 Typ ZX636J, ABE in preparazione
- Kawasaki Ninja 650 ab 20 Typ EX650M,
- Kawasaki Ninja 650 ab 20 Typ EX650M2,
- Kawasaki Ninja 650 ab 23 Typ EX650S,
- Kawasaki Ninja 650 ABS ab 17 Typ EX650K/EX650KA2,
- Kawasaki Ninja ZX-6R ab 95-97 Typ ZX600F,
- Kawasaki Ninja ZX-6R ab 98-99 Typ ZX600G,
- Kawasaki Versys 650 ab 06-09 Typ LE650A,
- Kawasaki Versys 650 ab 10 Typ LE650C/D,
- Kawasaki Versys 650 ab 15 Typ LE650E,
- Kawasaki Versys 650 ab 22 Typ LE650H,
- Kawasaki Versys 650 ab 23 Typ LE650J,
- Kawasaki Versys 650 ABS ab 17 Typ LE650E/LE650EA2,
- Kawasaki Vulcan S ab 15 Typ EN650A,
- Kawasaki Vulcan S ab 16 Typ EN650D,
- Kawasaki Z 650 ab 17 Typ ER650H/ER650HA2,
- Kawasaki Z 650 ab 20 Typ ER650K/ER650KA2,
- Kawasaki Z 650 ab 23 Typ ER650S,
- Kawasaki Z 650 RS ab 22 Typ ER650M,
- Kawasaki Z750 / S ab 04-06 Typ ZR750J,
- Kawasaki ZR 7 ab 99 Typ ZR750F,
- Kawasaki ZZR 600 ab 93-00 Typ ZX600E,
- Kawasaki Ninja 1000 SX ab 20 Typ ZXT02K,
- Kawasaki Versys 1000 ab 15 Typ LZT00B,
- Kawasaki Versys 1000 ab 17 Typ LZT00B,
- Kawasaki W 800 ab 11 Typ EJ800A,
- Kawasaki Z 1000 / R ab 17 Typ ZRT00H,
- Kawasaki Z 1000 SX ab 17 Typ ZXT00W,
- Kawasaki Z 900 ab 17 Typ ZR900B,
- Kawasaki Z 900 ab 17 Typ ZR900D/ZR900DA2,
- Kawasaki Z 900 ab 20 Typ ZR900F,
- Kawasaki Z 900 ab 20 Typ ZR900H/ZR900HA2,
- Kawasaki Z 900 ab 23 Typ ZR900P,
- Kawasaki Z 900 RS ab 21 Typ ZR900K,
- Kawasaki Z 900 RS / Cafe ab 18 Typ ZR900C,
- Kawasaki Z 900 SE ab 22 Typ ZR900F,
- Kawasaki ZX-9R ab 98-99 Typ ZX900C/D,
Informazioni in conformità al Regolamento sulla sicurezza dei prodotti (GPSR)
Specifiche del produttore:
MIZU GmbH
Weidgang 8–14
78247 Hilzingen
Germania
Sito web: mizushop.de • e-mail: info@mizu.de
Persona responsabile:
Sig. Michael Zupritt
MIZU GmbH
Weidgang 8–14
78247 Hilzingen
Germania
e-mail: mz@mizu.de
Condizioni di stoccaggio e trasporto:
Tutti i prodotti sono conservati in modo sicuro in un impianto di produzione e stoccaggio chiuso. Il trasporto e la spedizione sono gestiti esclusivamente da società di trasporto affermate come DPD e UPS.
Istruzioni di sicurezza:
- In generale, raccomandiamo che i nostri prodotti accessori siano montati e convertiti da un'officina. Le seguenti istruzioni di montaggio non sostituiscono l'esperienza e la competenza. Assicurarsi che la moto sia stabile prima di iniziare i lavori sul veicolo. Questo prodotto può essere utilizzato solo per il tipo di moto indicato ed elencato nella lista di utilizzo. Non tentare di montare questo prodotto su una moto di marca, modello o anno diverso. Utilizzare sempre le specifiche di coppia del produttore.
- Proteggere la moto nell'area di lavoro. Coprite il serbatoio, il telaio, i rivestimenti e le altre parti sensibili con materiali adatti. Si consiglia di utilizzare una piattaforma di lavoro e un martinetto regolabile per sostenere la moto sul motore/telaio.
- Controllare tutte le parti prima, durante e dopo ogni fase di assemblaggio. Pulire e sgrassare tutte le superfici delle parti prima del montaggio. Prestare attenzione durante il processo di montaggio per evitare che la moto venga danneggiata o graffiata. Lavorare in modo rilassato e concentrato. Utilizzare un frenafiletti, ad esempio LOCTITE, per i bulloni sotto carico.
- Controllare e assicurarsi che il pezzo non sia a contatto con altre parti della moto. Tutte le parti mobili devono potersi muovere liberamente.